Possession 的 - 2

In Possession 的 - 1, we learned the function of 的. Now, we will go one step further to learn more about this important word. In Chinese, the general rule is: the modified is preceded by the modifier. 的 is often used to connect the two parts.

1. Nouns/Pronouns modifying Nouns.

N/ PN N Verb Phrase
péngyǒu de chènshān shì báisède.
朋友 衬衫 是 白色的。

(My) friend's shirt is white.

de qúnzi búguì.
裙子 不贵。

My skirt is not expensive.

lǎoshī de shū shìxīnde.
老师 是 新的。

The teacher's book is new.

2. In Chinese, a Pronoun and a Noun can also come together as a whole to modify other Nouns. 的 is normally omitted where there is a close personal relationship between the Pronoun and the Noun.

Pronoun-Noun N Verb Phrase
wǒ qīzi de péngyǒu dōushì zhōngguórén.
我 妻子 朋友 都是 中国人。

My wife's friends are all Chinese.

tā yéye de míngzi hěncháng.
他 爷爷 名字 很长。

His grandfather's name is very long.

nǐ gēge de hànyǔ hǎoma?
你 哥哥 汉语 好吗?

Is your brother’s Chinese good?

3. In Chinese, there is another situation where 的 can be omitted: the modifier is a Place Word.

Place Word N Verb Phrase
zhōngguó cài dōu hěn hǎochī.
中国 都 很 好吃。

Chinese food is very delicious.

měiguó xuéshēng dōu hěn yóuhǎo.
美国 学生 都 很 友好。

American students are very friendly.

yìndù yìndù ài chī gālí.
印度 爱 吃 咖喱。

Indian people love eating curry.

Have a question? Join us in the discussion below!